Katta-logus

Katalogus moet met een c, zei iemand, en of ik wel kon spellen? Nu zal ik wat verklappen, met mij en de spelling van de Nederlandse taal is het nooit helemaal goed gekomen. Ik verklaar dat maar uit het feit dat ik vroegtijdig van school af ben gestuurd vanwege een beetje zwanger. Daarna heb ik wel de universiteit gedaan maar daar leer je niet spellen. Nu heb ik toevallig een van de weinig beroepen in Nederland waar je niet voor hoeft te kunnen spellen, dat van schrijver. Want ik heb Jaap. Jaap redigeert en zet meteen mijn d’s en t’s op hun plaats. Het enige wat ook Jaap fout doet is die van de voorbehoedsmiddelen. ZOEK DE FOUT.

Dat is de S, want kent u het werkwoord voorbehoedsen?
Terug naar de katalogus. Die moet met een K want die gaat over poezen. En de poezen zet ik in een aparte rubriek zodat de mensen die dat gekir over die beestjes weerzinwekkend vinden die makkelijk over kunnen slaan. In de katta-logus dus verhaaltjes over mijn huisgenoten, die in die bontjasjes met die puntoren er op. En poezeporno.
BINNENKORT IN DIT THEATER

Daar is tie dan, het hete standje

4 gedachten over “Katta-logus

  1. Troost je, Anja. Het komt allemaal omdat de Romeinen niet konden spellen. Ze namen woorden uit het Grieks over (zoals katalogos) en schreven die vervolgens fout op.

  2. Ha die Herman. Kwam jij van het gymnasium dan? Toen ik moest kiezen ging ik niet naar het gymnasium, want daar zaten van die meiden met plooirokken en paardesjaaltjes en daar wilde ik niet bij horen, en de MMS, de meidenschool leek me ook niks want die speelden hockey en daar zaten, eh, meiden, en wat moest je nou met meiden. Dus dat werd HBS (Hogere Burger School)waar leuke jongens zaten maar waar ik altijd een onvoldoende had voor algebra, tot ik dus gelukkig zwanger werd (buiten de les) en niet meer naar school hoefde. Maar wel jammer van Grieks en Latijn.

  3. Ik zou het niet weten Chipo, want ik kan niet spellen.
    Wel weet ik dat er lang met grote letters in Amsterdam op een uitgeverij stond: NASLAGWERKEN. Tot iemand op het idee kwam dat het werkwoord niet naslaggen is maar naslaan. Toen hebben ze de g weggehaald en stond er naslawerken.
    Maar verder snap ik er ook niks van hoor.
    Wel leuk hoe jij van het voorbehoedsen op de glijmiddelen terecht komt.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *